|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
| PORTUG. |
Registrazione di base |
| Gravação básica | |||
|
|
| |||
Varie tecniche di registrazione |
|
| Várias técnicas de gravação | ||
✤ Alcune situazioni possono richiedere l’uso di tecniche di registrazione |
| ✤ Em algumas situações, pode ser necessário optar por técnicas de | |||
differenti. |
| gravação diferentes. | |||
|
|
|
|
|
|
1. Registrazione generale. | 1 |
2.Registrazione verso il basso. Esecuzione di una registrazione guardando il display LCD dall’alto.
3.Registrazione verso l’alto. Esecuzione di una registrazione guardando il display LCD dal
basso.3
4.Registrazione automatica. Esecuzione di una registrazione guardando il display LCD dal davanti.
5.Registrazione con il mirino.Quando l’uso del display LCD risulta poco pratico, è possibile utilizzare il mirino come comoda 5 alternativa.
[ Nota ]
Ruotare delicatamente il display LCD. Una rotazione eccessiva potrebbe danneggiare la cerniera interna che collega il display LCD alla videocamera.
2 | 1. | Gravações no geral. |
| 2. | Gravações no sentido |
|
| descendente. |
|
| Gravar, olhando de cima para o |
|
| ecrã LCD. |
| 3. | Gravações no sentido |
|
| ascendente. |
4 |
| Gravar, olhando de baixo para o |
| ecrã LCD. | |
| 4. | |
|
| Gravar, olhando de frente para o |
|
| ecrã LCD. |
| 5. | Gravações com o visor |
|
| electrónico. |
|
| Quando for difícil utilizar o ecrã |
|
| LCD, pode utilizar o visor |
|
| electrónico. |
[ Nota ]
Rode cuidadosamente o ecrã LCD, pois uma rotação exagerada pode provocar danos no interior da dobradiça que liga o ecrã LCD à câmara de vídeo.
33