ESPAÑOL

DEUTSCH

PictBridge™(sóloVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

PictBridge™(nurVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Ajuste del número de copias

2

 

5/10

Anzahl der Abzüge einstellen

1.

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para

M.Player Mode

1. Wählen Sie mit dem [Joystick] die Option <Copies> (Kopien),

 

2.

seleccionar <Copies> (Copias) y pulse el botón [Joystick].

►Pict Bridge

 

 

und drücken Sie anschließend den [Joystick].

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para definir el

Print

 

2. Wählen Sie mit dem [Joystick] die gewünschte Anzahl von

 

número de impresiones y pulse el botón [Joystick].

Copies

 

001

Abzügen, und drücken Sie anschließend den [Joystick].

Ajuste de la opción de estampado de fecha y hora

Date/Time

 

Optionen für Zeit-/Datumsstempel einstellen

 

 

 

3.

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para

 

 

 

3. Wählen Sie mit dem [Joystick] die Option <Date/Time>

 

seleccionar <Date/Time> (Fecha/Hora) y pulse el botón

 

 

 

(Datum/Uhrzeit), und drücken Sie anschließend den

4.

[Joystick].

 

 

 

[Joystick].

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para

 

 

 

4. Wählen Sie mit dem [Joystick] die gewünschten

 

seleccionar el tipo de visualización de fecha/hora y pulse el

4

 

 

Anzeigeoptionen für Datum und Uhrzeit, und drücken Sie

 

botón [Joystick].

 

5/10

anschließend den [Joystick].

 

Tipo de visualización de fecha y hora: <Off>, <Date>

M.Player Mode

Anzeigeoptionen für Datum/Uhrzeit: <Off> (Aus), <Date>

 

 

(Fecha), <Time> (Hora), <Date&Time> (Fecha y Hora).

►Pict Bridge

 

 

 

(Datum), <Time> (Zeit), <Date&Time> (Datum&Zeit)

Impresión de imágenes

Print

 

 

Bilder drucken

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para seleccionar

Copies

 

 

Wählen Sie mit dem [Joystick] die Option <Print> (Drucken), und

Date/Time

 

Off

<Print> (Imprimir) y pulse el botón [Joystick] y se imprimirán los

 

 

Date

drücken Sie anschließend den [Joystick]. Die ausgewählten Bilder

archivos de imágenes seleccionados.

 

 

werden gedruckt.

 

 

Time

Cancelación de la impresión

 

 

 

Druckvorgang abbrechen

 

 

Date&Time

 

Para cancelar la impresión de la imagen, pulse de nuevo el botón

 

 

 

 

Drücken Sie die Taste [Joystick] erneut, um den

[Joystick].

 

 

 

 

Druckvorgang abzubrechen.

Aparece el mensaje <Cancel> y se cancelará la impresión

 

 

 

 

Die Meldung <Cancel> (Abbr.) wird angezeigt, und der

de la imagen.

 

 

 

 

Druckvorgang wird abgebrochen.

Notas

 

 

 

 

Hinweise

La opción de impresión de fecha y hora no la

 

 

 

 

Die Option Datums-/Zeitstempel wird nicht von allen

 

admitirán todas las impresoras. Compruébelo con el

 

 

 

 

Druckern unterstützt. Wenden Sie sich gegebenenfalls

 

fabricante de la impresora. El menú Fecha/Hora no

 

 

 

 

an den Hersteller des Druckers. Einstellungen im Menü

 

puede configurarse si la impresora no admite esta

 

 

 

 

Datum/Uhrzeit sind nicht möglich, wenn der Drucker diese

 

opción.

 

 

 

 

Option nicht unterstützt.

PictBridge™ es una marca registrada de CIPA

 

 

 

 

PictBridge™ ist eine eingetragene Marke der CIPA

 

(Camera & Imaging Products Association), un

 

 

 

 

(Camera & Imaging Products Association). Dieser Standard

 

estándar de transferencia de imágenes desarrollado

 

 

 

 

zur Übertragung von Bilddateien wurde von Canon, Fuji,

 

por Canon, Fuji, HP, Olympus, Seiko Epson y Sony.

 

 

 

 

HP, Olympus, Seiko Epson und Sony entwickelt.

Existen en el mercado impresoras que soportan PictBridge.

 

Drucker mit PictBridge-Unterstützung sind im Handel erhältlich.

Utilice el cable USB que se facilita con la Videocámara con DVD.

 

Verwenden Sie das im Lieferumfang des DVD-Camcorders enthaltene USB-Kabel.

Utilice el adaptador de CA para la Videocámara con DVD durante la impresión directa

Verwenden Sie während des PictBridge-Direktdrucks das Netzteil zur Stromversorgung des

 

de PictBridge.

 

 

DVD-Camcorders.

 

 

 

Apagar la videocámara durante la impresión puede dañar los datos de la tarjeta de

 

Wenn der DVD-Camcorder während des Druckvorgangs ausgeschaltet wird, können die Daten

 

memoria.

 

 

auf der Speicherkarte beschädigt werden.

Se admite la impresión de fotografías. Las secuencias no se pueden imprimir.

Das Ausdrucken von Einzelbildern wird unterstützt. Videoclips hingegen können nicht

Puede definir varias opciones de impresión dependiendo de la impresora.

 

ausgedruckt werden.

 

 

 

Consulte el manual del usuario de la impresora para obtener detalles.

Je nach verwendetem Drucker können Sie verschiedene Druckoptionen einstellen.

Al definir la opción de estampado de fecha y hora, podrá ver la hora (formato de 24

 

Weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers.

 

horas) una vez que se haya grabado la imagen.

 

Die Option zum Einblenden von Date/Time (Datum/Uhrzeit) erlaubt die Anzeige der

 

106

 

 

 

Aufnahmezeit (24-Stunden-Format).