ESPAÑOLDEUTSCH

Ajuste inicial: Ajuste del menú System (Sistema)

 

Voreinstellungen: Menü ‘System’ verwenden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajuste del reloj (Ajuste de reloj)

 

 

 

 

 

 

 

Uhrzeit einstellen (Uhr einstellen)

La configuración del reloj funciona en Modo Camera/Modo Player/Modo

 

 

Die Einstellung der Uhrzeit ist im Cam-Modus/Player-Modus/M.Cam-Modus/M.Play-

 

 

M.Cam/Modo M.Player. página 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modus möglich. Seite 26

La fecha/Hora se graba automáticamente en un disco. Antes de grabar,

 

 

Datum und Uhrzeit werden automatisch auf der Disk gespeichert. Stellen Sie dazu bitte

 

 

ajuste la fecha/hora.

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

vor der Aufnahme Datum und Uhrzeit ein.

1.

Coloque el interruptor [Mode] en [DISC] o [CARD].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [DISC] oder

 

 

(sólo VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[CARD]. (nur VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

 

DC575Wi)

 

 

 

►System

 

 

 

 

 

 

 

DC575Wi)

2.

Coloque el interruptor [Power] en [

(Camera)] o

 

 

 

Clock Set

 

 

 

2.

Stellen Sie den Betriebsart-Wähler auf [ (Camera)] oder

 

 

[

 

(Player)].

 

 

 

 

Beep Sound

 

►On

 

 

[ (Player)].

3.

Pulse el botón [MENU].

 

 

 

 

Language

 

►English

3.

Drücken Sie die Taste [MENU].

 

 

Aparece la lista del menú.

 

 

 

 

 

Demonstration

 

►On

 

 

Das Menü wird angezeigt.

4.

Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt <System>

 

 

seleccionar <System> (Sistema) y pulse el botón

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aus. Drücken Sie anschließend den [Joystick].

 

 

[Joystick].

 

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

5.

Wählen Sie mit dem [Joystick] den Menüpunkt

5.

Mueva el [Joystick] hacia abajo para seleccionar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Clock Set> (Uhr einstellen) aus. Drücken Sie anschließend

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

den [Joystick].

 

 

<Clock Set> (Ajuste del reloj) y pulse [Joystick].

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zuerst wird der Tag hervorgehoben.

 

 

Primero parpadea el día.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

6.

Wählen Sie mit dem [Joystick] den Tag aus. Drücken Sie

6.

Mueva el [Joystick] hacia abajo para fijar el día y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

anschließend den [Joystick].

 

 

►System

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pulse [Joystick].

 

 

 

 

Clock Set

 

01 JAN 2007

 

 

Der Monat wird hervorgehoben.

 

 

Se resaltará el mes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beep Sound

 

 

 

 

 

Zur Einstellung der Daten wählen Sie mit dem [Joystick]

 

 

Para ajustar el reloj, seleccione Año, Mes, Día,

 

 

 

Language

 

 

00 : 00

 

 

den zu ändernden Wert (Jahr, Monat, Tag, Stunde,

 

 

 

Hora o Min. pulsando el [Joystick] y mueva el

 

 

 

 

Demonstration

 

 

 

 

 

Minute) aus und stellen mit dem [Joystick] den neuen

 

 

 

[Joystick] hacia arriba o hacia abajo para fijar los

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wert ein. Drücken Sie anschließend so oft den [Joystick],

7.

 

valores respectivos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bis die Einstellung abgeschlossen ist.

Fije el mes, año, hora y minutos siguiendo el mismo

 

 

 

 

Adjust

OK Select

MENU Exit

7.

Verfahren Sie wie oben beschrieben, um den Monat und die

8.

procedimiento tras ajustar el día.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

übrigen Parameter (Jahr, Stunde, Minute) einzustellen.

Pulse el [Joystick] tras fijar los minutos.

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Nachdem Sie die Minuten eingestellt haben, drücken Sie den

 

 

Aparece el mensaje <Complete!> (Completo).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Joystick].

 

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

9.

Para salir, pulse el botón [MENU].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Nachricht <Complete!> (Vollständig!) wird angezeigt.

 

 

 

►System

 

 

 

 

 

 

 

 

Notas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Um das Menü zu verlassen, drücken Sie die Taste [MENU].

 

 

vez que la batería de litio pierda su carga

 

 

 

Clock Set

 

01 JAN 2007

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Una

 

 

 

Beep Sound

 

 

00 : 00

 

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Language

 

 

 

 

 

 

(después de 6 meses aproximadamente), la fecha y

 

 

 

 

 

Wenn die Lithiumbatterie leer ist (nach ca. sechs Monaten),

 

 

 

 

 

 

Demonstration

 

 

 

 

 

hora aparecen en pantalla como 00:00 01.JAN.2007.

 

 

 

 

 

Complete!

 

 

wird für Datum/Uhrzeit 00:00 01.JAN.2007 auf dem Display

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puede fijar el año hasta 2040.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angezeigt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si no está instalada la batería de litio, no se realizará

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die höchste einstellbare Jahreszahl ist 2040.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ninguna copia de seguridad de los datos de entrada.

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

Wenn die Lithiumbatterie nicht eingesetzt ist, werden

Pantallas de este manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingegebene Daten nicht gespeichert.

 

 

En este manual se utilizan las ilustraciones de la OSD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildungen in der Bedienungsanleitung

 

 

del modelo VP-DC175WB. Algunas partes de la OSD de este manual podrían

 

 

Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen zum Benutzermenü

 

 

diferir ligeramente de los elementos reales de su Videocámara con DVD.

 

 

beziehen sich auf das Modell VP-DC175WB. Bei einigen in dieser Bedienungsanleitung

 

 

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gezeigten Menüpunkten können leichte Abweichungen im Vergleich zu Ihrem DVD-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder-Modell bestehen.

Page 30
Image 30
Samsung VP-DC171/XEO, VP-DC175WB/XEF, VP-DC171/XEF, VP-DC173/XEF, VP-DC171W/XEF Ajuste inicial Ajuste del menú System Sistema

VP-DC173/XEO, VP-DC171W/XEE, VP-DC171/XEO, VP-DC171/XEE, VP-DC173/XEF specifications

The Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are compact digital camcorders that reflect Samsung's commitment to delivering quality video recording technology and user-friendly functionality. These models cater to a diverse range of users, from casual videographers to those with more advanced needs.

One of the standout features of these camcorders is their ability to capture high-quality video in various formats. With the VP-DC575WB/XEO being equipped with a 34x optical zoom, users can easily capture distant subjects with clarity. This extensive zoom capability is complemented by advanced image stabilization, ensuring smooth and steady footage, even during handheld recording.

All four models incorporate a CMOS sensor that enhances low-light performance, allowing users to capture clear and vivid images even in dim conditions. The VP-DC171W/XEO specifically is known for its vibrant color reproduction, making it an excellent choice for family gatherings or outdoor adventures. The built-in flash and advanced lighting adjustments provide the flexibility needed for different shooting environments.

The LCD screen on each model provides a comfortable viewing experience, allowing users to frame shots precisely and review footage conveniently. The touchscreen interface simplifies navigation through various settings and playback options, enhancing the overall user experience.

In addition to capturing video, these camcorders come with integrated editing features that allow users to trim clips and apply transitions directly within the device. This functionality is particularly appealing for those who want to quickly share their videos without needing a computer for post-production.

Connectivity options on these models, such as USB and HDMI outputs, enable easy transfer of videos and photos to computers and TVs for viewing and sharing with family and friends. The VP-DC575WB/XEO stands out with its ability to record directly onto SD memory cards, providing ample storage for long events or special occasions.

The ergonomic design of these camcorders ensures comfortable handling for extended use, making them a great choice for travel or day-long recordings. Overall, the Samsung VP-DC171W/XEO, VP-DC575WB/XEO, VP-DC175WB/XEO, and VP-DC171/XEO are excellent digital camcorders that combine performance, convenience, and innovative features to capture life's moments with ease and style.