|
|
|
ESPAÑOL | DEUTSCH |
Visualización de imágenes fotográficas (JPEG) | Einzelbilder (JPEG) betrachten |
| |||||||||
| Esta función sólo está operativa en el Modo M.Player. página 26 |
| Diese Funktion ist nur im |
| |||||||
| Es posible reproducir y ver las imágenes grabadas en el la tarjeta de memoria. | | Sie können auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder wiedergeben und ansehen. | ||||||||
1. | Coloque el interruptor [Mode] en [CARD]. | Photo |
|
| 1. | Stellen Sie den Moduswahlschalter auf [CARD]. | |||||
2. | Coloque el interruptor [Power] en [ | (Player)]. |
|
| 2. | Stellen Sie den | (Player)]. | ||||
|
|
| |||||||||
| | Aparece el índice de fotografías en miniatura. Si no hay |
| [1/10] |
| | Der Miniaturindex für Einzelbilder wird angezeigt. Wenn auf der | ||||
|
| imágenes grabadas en la tarjeta de memoria, aparece <No |
|
|
|
|
| Speicherkarte keine Bilder vorhanden sind, wird <No file!> (Keine | |||
|
| fil e!> (Nº arch.). |
|
|
|
|
|
| Datei!) angezeigt. |
| |
3. | Utilice el [Joystick] para seleccionar la imagen fotográfica que |
|
|
| 3. | Wählen Sie das gewünschte Bild mit dem [Joystick] aus. Drücken Sie | |||||
| desea y pulse el [Joystick]. |
|
|
|
|
| dann den [Joystick]. |
| |||
| | Para cambiar la página actual, utilice el [Joystick] para |
|
|
|
| | Wenn Sie auf eine andere Seite wechseln wollen, verwenden Sie | |||
|
| hacer clic en las flechas de desplazamiento de páginas o |
|
|
|
|
| zum Klicken auf die Pfeiltasten den [Joystick]. Sie können auch | |||
|
| mueva el [Joystick] a la izquierda o derecha mientras se |
|
|
|
|
| den [Joystick] nach rechts oder links bewegen, wenn der Pfeil zum | |||
|
| resalta la flecha de desplazamiento de páginas. |
|
|
|
|
| Seitenwechsel hervorgehoben ist. |
| ||
Visionado de imágenes una a una |
|
|
|
| Einzelbild anzeigen |
| |||||
1. | Utilice el [Joystick] para seleccionar la imagen fotográfica que |
|
|
| 1. | Wählen Sie das gewünschte Bild mit dem [Joystick] aus. Drücken Sie | |||||
2. | desea y pulse el [Joystick]. |
|
|
|
| 2. | dann den [Joystick]. |
| |||
Utilice el [Joystick] para buscar la imagen de foto que desee. |
|
|
| Mit dem [Joystick] können Sie nach Fotos suchen. | |||||||
| | Para ver la imagen siguiente: mueva el [Joystick] a la |
|
|
|
| | So zeigen Sie das nächste Foto an: Bewegen Sie den [Joystick] | |||
| | derecha. |
|
|
|
|
|
|
| nach rechts. |
|
| Para ver la imagen anterior: mueva el [Joystick] a la |
|
|
|
| So zeigen Sie das vorherige Foto an: Bewegen Sie den [Joystick] | |||||
| | izquierda. |
|
|
|
|
|
|
| nach links. |
|
| Mantenga pulsado el [Joystick] a la izquierda/derecha para |
|
|
|
| Drücken Sie den [Joystick] nach links bzw. rechts, und halten Sie | |||||
|
| buscar rápidamente una imagen. |
|
|
|
|
|
| ihn in dieser Position, um eine Schnellsuche durchzuführen. Durch | ||
|
| Si se mantiene el [Joystick] en la izquierda o en la derecha |
|
|
|
|
| Halten des [Joystick] in der rechten oder linken Position ändert sich | |||
|
| no cambiará la imagen visualizada, pero el número de |
|
|
|
|
| das angezeigte Bild nicht, die Dateinummer ändert sich jedoch, bis | |||
|
| archivo cambiará hasta que se libere el botón. |
|
|
|
|
| die Taste freigegeben wird. Nach der Freigabe des [Joystick] wird die | |||
|
| Cuando se libere el [Joystick], aparecerá el archivo |
|
| 5/10 |
|
| ausgewählte Datei angezeigt. |
| ||
3. |
| seleccionado. |
|
| Slide |
|
| 3. Um zum Miniaturindex zurückzukehren, drücken Sie die Taste | |||
Para volver al índice de miniaturas, pulse el botón |
|
|
|
|
| [MULTI DISP. ( |
| ||||
| [MULTI DISP. ( | )]. |
|
|
|
|
| Diashow anzeigen |
| ||
Visionado en presentación |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| 1. | Wählen Sie das gewünschte Startbild mit dem [Joystick] aus. Drücken | ||||||
1. | Utilice el [Joystick] para seleccionar la imagen fotográfica |
|
|
| 2. | Sie dann den [Joystick]. |
| ||||
| que desea y pulse el [Joystick]. |
|
|
|
| Drücken Sie in der Einzelbildanzeige die Taste [S.SHOW]. | |||||
2. | Pulse el botón [S.SHOW] en el estado de pantalla única. |
|
|
|
| | Alle Bilder werden nacheinander jeweils | ||||
| | Las imágenes pasarán consecutivamente y aparecerán en |
|
|
|
| angezeigt. |
| |||
|
| la pantalla durante 2 ó 3 segundos cada una. |
|
|
| | Die Meldung <Slide> (Dia) wird angezeigt. Die Diashow startet mit | ||||
| |
|
|
|
| ||||||
| Aparece <Slide> (Presentación). La presentación |
|
|
|
|
| dem aktuell gewählten Bild. Um die Diashow zu beenden, drücken Sie | ||||
|
| comenzará desde la imagen actual. Para detener la presentación, pulse de nuevo | Hinweise |
|
| erneut die Taste [S.SHOW]. |
| ||||
Notas | el botón [S.SHOW]. |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
| | Die jeweilige Ladezeit hängt von der Bildgröße ab. |
| |||||
| El tiempo de carga puede variar dependiendo del tamaño de la imagen. | | Bilder mit besonders hoher Auflösung, die von anderen Geräten aufgezeichnet wurden, | ||||||||
| Cualquier imagen grande tomada con otro dispositivo aparecerá como una imagen en |
| werden nur in der Miniaturansicht angezeigt. |
| |||||||
| miniatura. |
|
|
|
|
|
|
|
| 95 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|