| ESPAÑOL |
|
|
| DEUTSCH |
Videocámara con DVD: Antes de grabar |
| ||||
Técnicas diversas de grabación | Verschiedene Aufnahmetechniken | ||||
En algunos casos son necesarias distintas técnicas de grabación | Für besondere Effekte sind in manchen Situationen besondere | ||||
| para obtener mejores resultados. |
| Aufnahmetechniken erforderlich. |
|
|
1. | Grabación en general. | 1 | 2 | 1. | Normaler Aufnahmewinkel |
|
| ||||
2. | Grabación hacia abajo. |
|
| ||
|
| 2. | Aufnahme nach unten | ||
| Grabación mirando la pantalla |
|
| ||
|
|
|
| Sie blicken von oben auf | |
| LCD desde arriba. |
|
|
| |
|
|
|
| das Display. | |
|
|
|
|
| |
3. | Grabación hacia arriba. |
|
| 3. | Aufnahme nach oben |
| Grabación mirando la pantalla |
|
| ||
|
|
|
| Sie blicken von unten auf | |
| LCD desde abajo. |
|
|
| |
|
|
|
| das Display. | |
4. | Grabación propia. |
|
|
| |
|
| 4. | Selbstaufnahme | ||
| Grabación mirando la pantalla |
|
| ||
| LCD desde el frente. | 3 | 4 |
| Sie blicken von vorne (von |
5. | Grabación empleando el |
|
|
| der Objektivseite aus) auf |
|
|
| das Display. | ||
| visor. |
|
| 5. | Aufnahme mit Sucher |
| En casos en los que sea difícil |
|
| ||
| emplear la pantalla LCD, |
|
|
| Für manche Aufnahmen ist |
| el visor puede resultar una |
|
|
| das Display ungeeignet. |
| alternativa de gran utilidad. |
|
|
| Verwenden Sie für diese |
Nota |
|
|
| Aufnahmen den Sucher. | |
|
|
|
| ||
Gire la pantalla LCD con cuidado, | 5 |
|
|
| |
ya que si la gira demasiado se |
| Hinweis |
|
| |
puede dañar el interior de la |
|
|
| ||
bisagra que une la pantalla LCD a |
| Gewaltsames Drehen am Display kann das Drehgelenk beschädigen, | |||
la Videocámara con DVD. |
| das Display und |
40