FRANÇAIS

NEDERLANDS

InterfaceUSB(VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wiuniquement)

USB Interface (alleen VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

 

 

 

 

Utilisation de l’interface USB

USB

Transfert d’une image numérique via une connexion USB

Digitale foto’s overbrengen via de USB-aansluiting

Le caméscope DVD prend en charge les normes USB 1.1 et 2.0 (en fonction

De DVD-camcorder ondersteunt zowel de USB-standaard 1.1 als 2.0.

 

 

des caractéristiques de l’ordinateur).

(Dit is afhankelijk van de specificaties van de PC)

Vous pouvez transférer un fichier enregistré sur une carte mémoire vers un

U kunt op een geheugenkaart opgenomen bestanden via de USB-

 

 

ordinateur via une connexion USB.

aansluiting overbrengen naar een PC.

Si vous souhaitez transférer des données vers un ordinateur, installez les logiciels

Als u gegevens naar een computer overbrengt, moet u de software

 

 

(DV Driver, Video codec, DirectX 9.0) fournis avec le caméscope DVD.

installeren die met de DVD-camcorder wordt meegeleverd (DV Driver,

Débit de la connexion USB en fonction du système

Video Codec, DirectX 9.0).

USB-snelheid afhankelijk van de computer

La connexion USB à haut débit est prise en charge par les

Snelle (High speed) USB wordt alleen ondersteund

pilotes de périphérique Microsoft (Windows) uniquement.

door Microsoft (Windows) stuurprogramma’s.

Windows 2000 – Connexion USB haut débit sur un

Windows 2000 - High speed USB op een systeem

 

 

ordinateur équipé de Service Pack 4 ou d’une version

met Service Pack 4 of later.

 

 

plus récente.

Windows XP - High speed USB op een systeem

Windows XP – Connexion USB haut débit sur un

met Service Pack 1 of later.

 

 

ordinateur équipé de Service Pack 1 ou d’une version

Windows VISTA - High speed USB op een

 

 

plus récente.

systeem met Service Pack 1 of later.

Windows VISTA – Connexion USB haut débit sur un ordinateur équipé de

 

Service Pack 1 ou d’une version plus récente.

Configuration système

 

Environnement Windows

Processeur

Intel® Pentium 4™ 2 GHz

 

Windows® 2000/XP/VISTA (32 bits)

Système d’exploitation

* Une installation standard est recommandée.

 

Les opérations effectuées sur les systèmes d’exploitation mis à jour

 

ou modifiés mentionnés ci-dessus ne sont pas garanties.

Mémoire

512 Mo

Capacité du disque dur

2 Go ou plus

Résolution

1024 x 768 points Couleur 24 bits

USB

USB 2.0 haut débit

L’interface USB n’est pas prise en charge par Windows® VISTA (64 bits) et les systèmes d’exploitation Macintosh.

Les configurations système mentionnées ci-dessus sont recommandées. En fonction du système, il n’est pas garanti que les opérations soient effectuées correctement même sur des systèmes répondant aux exigences.

Systeemeisen voor de aan te sluiten computer

 

Windows besturingssysteem

CPU

Intel® Pentium 4™, 2 GHz

Besturingssysteem

Windows® 2000/XP/VISTA (32-bits)

 

* Standaard installatie wordt aanbevolen.

 

Bijgewerkte of aangepaste versies van de bovengenoemde

 

besturingssystemen vallen niet onder de garantie.

RAM

512 MB

Harde schijf

2 GB of meer

Resolutie

1024 x 768 pixels 24-bits kleuren

USB

USB 2.0 High Speed

De USB-interface wordt niet ondersteund door Windows® VISTA- (64-bits) en Macintosh-besturingssystemen.

Bovengenoemde systeemvereisten zijn aanbevelingen. Zelfs als een systeem aan de vereisten voldoet, kunnen foutloze bewerkingen niet worden gegarandeerd.

107

Page 107
Image 107
Samsung VP-DC171/XEF, VP-DC575WB/XEF manual Utilisation de l’interface USB, Débit de la connexion USB en fonction du système