FRANÇAIS

NEDERLANDS

Préparatifs

 

 

Voorbereiding

 

 

Utilisation de la batterie lithium-ion

 

Gebruik van de lithium-ion batterij

 

N’utilisez que le modèle de batterie SB-LSM80 ou SB-LSM160

Gebruik uitsluitend batterijtype SB-LSM80 of SB-LSM160

 

(non fourni).

 

 

(niet meegeleverd).

 

 

Il est possible que la batterie soit légèrement chargée au moment de l’achat.

Het is mogelijk dat de batterij bij aankoop enige lading bevat.

Chargement de la batterie lithium-ion

 

Lithium-ion batterij opladen

 

1. Placez l’interrupteur [Power] sur [OFF].

 

1.

Zet de [Power] schakelaar op

2. Insérez la batterie dans le caméscope

 

 

[OFF].

 

 

DVD.

 

 

2. Sluit de batterij aan op de DVD-

3.

Raccordez l’adaptateur CA (TYPE

 

 

camcorder.

 

AAE9) à la prise murale.

 

 

3.

Sluit de netvoedingsadapter (type

4.

Déployez l’écran DC IN le cache-prises.

 

 

AA-E9) aan op een stopcontact.

 

4. Open de afdekking van de DC

5.

Branchez le câble CC sur la prise DC IN

 

 

 

IN-aansluiting.

 

du caméscope DVD.

 

 

 

 

 

 

5. Sluit de voedingskabel aan op

 

Le témoin de charge se met à clignoter,

 

 

 

 

de voedingsingang van de DVD-

 

indiquant ainsi que la batterie est en

 

 

 

 

Power Switch

camcorder.

 

cours de charge.

 

 

 

 

 

6. Verwijder de batterijhouder en de

6. Une fois la batterie complètement

 

 

 

voedingsadapter van de DVD-

 

chargée, débranchez celle-ci ainsi que

 

 

camcorder wanneer de batterij

 

l’adaptateur CC du caméscope DVD.

 

 

volledig is opgeladen.

 

La batterie se décharge même lorsque

 

 

 

 

 

l’appareil est éteint.

 

 

 

 

 

 

Fréquence de clignotement

Taux de charge

5

Indicator

 

Lading

 

Une fois par seconde

Inférieur à 50%

 

knippert 1x per seconde

minder dan 50%

 

Deux fois par seconde

50% ~ 75%

 

knippert 2x per seconde

50% - 75%

 

Trois fois par seconde

75% ~ 90%

 

 

 

knippert 3x per seconde

75% - 90%

 

Le clignotement cesse et le

90% ~ 100%

 

 

témoin reste allumé

 

blijft branden

 

90% - 100%

 

 

 

 

 

Le témoin clignote lentement,

Erreur – Replacez la

 

 

 

Fout - batterij en netvoeding

 

il s’allume une seconde et

batterie et le cordon

 

 

 

 

 

seconde aan, seconde uit

verwijderen en opnieuw

 

s’éteint une seconde

CC

 

 

 

 

 

aansluiten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Charging indicator>

 

 

21