FRANÇAIS

NEDERLANDS

Caméscope DVD : avant l’enregistrement

 

 

DVD-camcorder: Voor opname

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection du mode Enregistrement (Mode Enr.)

 

 

Opnamekwaliteit instellen (Opn stand)

 

La fonction Mode d’enregistrement fonctionne à la fois en Mode Caméra et

 

 

De Opname stand functie werkt zowel in de Camera-standals in de Player-

 

en Mode Player. page 26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stand. blz. 26

 

 

 

 

 

 

Ce caméscope DVD peut filmer en modes XP (extra play-Vitesse supérieure),

Deze DVD-camcorder kan opnemen in de standen XP (eXtra Play), SP

 

SP (standard play-Vitesse normale) et LP (long play-Vitesse lente).

 

 

 

 

(Standard Play) en LP (Long Play).

 

 

Le mode SP est configuré comme paramètre par défaut.

 

 

 

 

 

 

 

 

De SP stand is de standaard instelling.

 

1.

Placez l’interrupteur [Mode] sur [DISC]. (VP-DC173(i)/DC175WB/

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

Zet de [Mode] schakelaar op [DISC]. (alleen

 

DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi uniquement)

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

2.

Placez l’interrupteur [Power] sur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC575Wi)

 

 

[ (Camera)] ou [ (Player)].

 

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

2.

Zet de [Power] schakelaar op [

(Camera)] of

 

 

 

 

►Record

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Appuyez sur le bouton [MENU].

 

 

 

Rec Mode

 

►SP

 

 

 

 

[

(Player)].

 

 

La liste des menus apparaît.

 

 

 

 

Wind Cut

 

►Off

 

 

 

3.

Druk op de [MENU] toets.

 

4.

Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het keuzemenu verschijnt.

 

 

pour sélectionner <Record> (Enregistrement), puis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Ga met de [Joystick] omhoog of omlaag naar

 

appuyez sur [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<Record> (Opnemen) en druk op de [Joystick].

 

pour sélectionner <Rec Mode> (Mode Enr.), puis

 

 

 

Move

OK

Select

MENU Exit

5.

Ga met de [Joystick] omhoog of omlaag naar <Rec

 

appuyez sur [Joystick].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mode> (Opn stand) en druk op de [Joystick].

6.

Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Ga met de [Joystick] omhoog of omlaag naar de

 

pour sélectionner le mode d’enregistrement souhaité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(XP, SP ou LP), puis appuyez sur [Joystick].

 

 

Camera Mode

 

 

 

 

 

 

gewenste opnamekwaliteit (XP, SP of LP) en druk op

7.

Pour quitter, appuyez sur le bouton [MENU].

 

 

►Record

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de [Joystick].

 

 

L’icône du mode sélectionné s’affiche.

 

 

Rec Mode

 

 

XP

 

 

 

7.

Om het menu te verlaten, drukt u op de [MENU] toets.

 

 

 

 

Wind Cut

 

 

SP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

 

 

 

 

Het symbool van de gekozen instelling wordt

Durées d’enregistrement en fonction du type de disque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

getoond.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD-RW/+RW/-R

DVD+R DL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opnametijden per schijftype

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1,4 Go)

(2,6 Go)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

 

20 env.

35 env.

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

DVD-RW/+RW/-R

 

 

DVD+R DL

 

*SP

 

30 env.

53 env.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1,4 GB)

 

 

(2,6 GB)

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

Circa 20 min

 

 

Circa 35 min

 

*LP

 

60 env.

106 env.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STBY

XP

 

0:00:00 -RW

 

*SP

Circa 30 min

 

 

Circa 53 min

* Les fichiers enregistrés sont codés à un débit binaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20 min

VR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*LP

Circa 60 min

 

 

Circa 106 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

variable (VBR).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les durées d’enregistrement indiquées ci-dessus sont

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Opgenomen bestanden zijn gecodeerd met Variable Bit

 

approximatives et sont fonction de l’environnement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rate (VBR).

 

 

dans lequel est effectué l’enregistrement (ex. :

 

16:9 Wide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De hierboven weergegeven opnametijden zijn

 

conditions d’éclairage).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

schattingen en afhankelijk van de opnameomgeving

Le VBR est un système d’encodage qui règle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatiquement le débit binaire en fonction de l’

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(bijvoorbeeld lichtomstandigheden).

 

image enregistrée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VBR is een codeersysteem dat de bitsnelheid

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatisch aanpast aan het opnamebeeld.

43