FRANÇAIS | NEDERLANDS |
Dépannage |
|
|
| Problemen oplossen |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Dépannage |
|
|
|
| Problemen oplossen |
|
| |||
Avant de contacter le centre de service agréé Samsung, effectuez les vérifications | | Voordat u contact opneemt met een geautoriseerd Samsung service center moet u de volgende | ||||||||
élémentaires suivantes. Vous pourrez ainsi vous épargner un appel inutile. |
| eenvoudige controles uitvoeren. Dit kan u zowel tijd als de kosten van een onnodig telefoontje besparen. | ||||||||
Affichage de | ||||||||||
|
|
|
|
|
| |||||
Affichage | Clignotant | Donne les informations suivantes | Opérations à effectuer |
| Display | Knippert | Geeft aan: | Actie: | ||
| Lent | La batterie est presque déchargée. |
|
|
| Langzaam | De batterij is bijna leeg. | Plaats een volle batterij. | ||
|
|
|
|
|
| No disc! |
| Er zit geen schijf in de |
| |
No disc! | Lent | Aucun disque n’est inséré | Insérez un disque. |
| Langzaam | Plaats een DVD. | ||||
(Pas de disque!) | dans le caméscope DVD. |
| (Geen schijf) |
|
|
| ||||
|
|
|
| Disc full! |
| Te weinig geheugenruimte | Plaats een nieuwe DVD | |||
Disc full! |
| L’espace mémoire n’est pas | Insérez un disque neuf. |
| Langzaam | |||||
Lent | suffisant pour réaliser un |
| (Schijf vol) |
| voor opname. | Of wis opgenomen beelden. | ||||
(Disque plein!) | Effacez l’image enregistrée. |
|
|
|
| Verwijder de schijf en plaats hem | ||||
| enregistrement. |
|
|
| Als de schijf niet door de | |||||
|
|
|
|
|
| Bad Disc! |
| opnieuw.Probeer een andere | ||
|
| Si le disque inséré n’est pas | Ejectez le disque et |
| Langzaam | |||||
Bad Disc! |
|
| (Slechte schijf!) | schijf.Formatteer de schijf. (DVD- | ||||||
Lent | reconnu par le caméscope | Essayez un autre disque. |
|
| herkend | |||||
(Disque incorrect!) |
|
|
|
| RW/+RW) | |||||
|
| DVD. | Formatez le disque. |
|
| Finalised disc! |
|
| Als u wilt opnemen op een DVD- | |
Finalised disc! |
|
| Pour enregistrer sur un DVD- |
|
|
| ||||
Lent | Le disque est finalisé. |
| Langzaam | DVD is afgesloten. | ||||||
| (Afgesloten schijf!) | |||||||||
(Disque finalisé!) |
|
| RW/+RW, annulez la finalisation. |
|
|
|
|
| afsluiten ongedaan maken. | |
Cover is opened! | Lent | Le compartiment est ouvert. | Fermez le compartiment. |
|
| Cover is opened! | Langzaam | Het klepje staat open. | Sluit het klepje. | |
(Le boitier est ouvert!) |
| (Klep is open!) | ||||||||
|
|
| n’éjectez pas le disque lorsque la |
|
|
|
| U moet geen schijf uitwerpen wanneer | ||
|
|
| détection de disque est en cours car |
|
|
|
| de schijfdetectie wordt uitgevoerd, | ||
|
|
| la récupération des données s’arrête. |
|
|
|
| want dan wordt het herstellen van de | ||
|
|
| Suivez les indications affichées à l’ |
|
|
|
| gegevens gestopt. | ||
|
|
| écran tout en respectant les éléments |
|
|
|
| Volg de aanwijzingen die op het | ||
|
|
|
|
|
|
| scherm worden weergegeven met | |||
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
| inachtneming van het volgende. | |||
|
|
| La récupération des données s’ |
|
|
|
| |||
|
| Si l’alimentation est |
|
|
|
| Het herstellen van de gegevens | |||
|
| effectue en quelques minutes |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Als tijdens een opname |
| neemt gewoonlijk slechts enkele | |||
|
| brutalement coupée pendant | mais elle est parfois susceptible |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
| minuten in beslag, maar soms | ||||
|
| l’enregistrement, l’écriture | de durer plus longtemps. Utilisez |
|
|
| plotseling een stroomstoring |
| kan het wat langer duren. | |
Recovering Data |
| du fichier n’est pas réalisée | l’adaptateur CA lors de la | Recovering |
| optreedt, wordt het bestand |
| Gebruik de voedingadapter bij het | ||
|
| niet correct weggeschreven. |
| |||||||
- | correctement. Lorsque vous | récupération des données (ne | Data (Gegevens | - |
| herstellen van gegevens. (Schakel | ||||
(Données de récupération) | Zodra u de stroom weer |
| ||||||||
|
| rétablissez l’alimentation, le | coupez pas l’alimentation lorsque | herstellen) |
| inschakelt, ziet u de melding |
| het apparaat niet uit wanneer | ||
|
| message <Recovering Data> | la récupération des données est |
|
|
|
| gegevens worden hersteld. | ||
|
|
|
|
| <Recovering Data> |
| ||||
|
| (Données de récupération) s’ | en cours. Le contraire pourrait |
|
|
| (Gegevens herstellen). |
| Hierdoor kan de schijf worden | |
|
| affiche. | endommager le disque) |
|
|
|
|
| beschadigd.) | |
|
|
|
|
|
| Afhankelijk van de duur van de | ||||
|
|
| Il est possible que la récupération |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| stroomuitval, kan herstel van de | ||
|
|
| des données échoue en fonction |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
| gegevens niet mogelijk zijn. | ||
|
|
| de la durée de la coupure. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
| | Als er op de schijf opnamen van | ||
|
|
| Si le disque contient des |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
| een andere | ||
|
|
| enregistrements d’autres caméscopes/ |
|
|
|
|
| of andere | |
|
|
| enregistreurs DVD, la récupération |
|
|
|
|
| staan, lukt het herstellen van de | |
|
|
| des données peut échouer. |
|
|
|
|
|
| gegevens mogelijk niet volledig. |
116