FRANÇAIS

NEDERLANDS

Modeappareilphotonumérique(VP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wiuniquement)

Camcorderalsfototoestelgebruiken(alleenVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remarques

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NB

 

 

 

 

 

 

 

 

N’exercez pas de pression excessive lorsque vous insérez ou retirez la carte mémoire.

 

 

 

 

 

Gebruik geen overdreven kracht om een Memory Stick te plaatsen of verwijderen.

N’éteignez pas l’appareil lorsque vous êtes en train d’enregistrer, de charger, d’effacer des images figées ou de formater

Zet de camera niet uit tijdens opslaan, inlezen of wissen van opnamen of terwijl u de geheugenkaart

 

la carte mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

formatteert.

 

 

Ne laissez pas la carte mémoire à proximité d’un appareil générant un champ électromagnétique puissant.

 

 

 

 

 

Houd de geheugenkaart uit de buurt van sterke elektromagnetische velden/apparaten.

Evitez tout contact entre des pièces métalliques et les broches de la carte mémoire.

 

 

 

 

 

Zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de contactpunten van de geheugenkaart.

Ne pliez pas la carte mémoire, ne la jetez pas ou ne lui faites pas subir de choc violent.

 

 

 

 

 

Geheugenkaarten niet buigen, laten vallen of aan schokken onderwerpen.

Une fois la carte mémoire sortie du caméscope DVD, conservez-la dans un étui de protection afin d’éviter les décharges

Plaats de geheugenkaart na verwijdering uit de DVD-camcorder in een zachte houder ter voorkoming van

 

statiques.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

statische elektriciteit.

 

 

Une mauvaise utilisation, l’électricité statique, un bruit électrique ou une réparation peut entraîner la perte ou la

 

 

 

 

 

De opgeslagen gegevens kunnen veranderen of verloren gaan als gevolg van onjuist gebruik, statische

 

modification des données stockées sur la carte mémoire. Enregistrez les photos importantes sur des supports distincts.

 

elektriciteit, spanningswisselingen en reparatie. Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor

 

Samsung ne saurait être tenu responsable en cas de pertes de données dues à une utilisation non conforme.

 

 

 

 

 

 

gegevensverlies.

 

 

Ce caméscope DVD prend en charge les cartes mémoire SD/MMC d’une capacité maximale de 2 Go. Il est possible que

De DVD-camcorder ondersteunt SD/MMC-kaarten van 2 GB en minder. SD/MMC-kaarten van meer dan 2 GB

 

les cartes SD/MMC supérieures à 2 Go ne permettent pas un enregistrement et une lecture corrects.

 

 

 

 

 

 

geven mogelijk problemen bij opnemen en weergeven.

En modes 16:9, le format M.CAM et M.Player n’est pas disponible.

 

 

 

 

 

De stand 16:9 breed is niet beschikbaar in de M.cam-standen M.play-stand.Bovendien is er in de

 

Le mode large ne s’affiche qu’au format 4:3 .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

breedbeeldmodus alleen weergave in de schermverhouding 4:3.

Organisation des dossiers et fichiers de la carte mémoire

 

 

 

 

 

Geheugenkaart ingedeeld in mappen en bestanden

Les images figées sont enregistrées au format

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uw digitale foto’s worden als jpeg bestand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG sur la carte mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opgeslagen op de geheugenkaart.

Les films sont enregistrés au format MPEG4 sur

 

DCIM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uw videoclips worden als mpeg4 bestand

 

la carte mémoire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

opgeslagen.

Chaque fichier possède un numéro de fichier,

 

 

 

 

100 SSDVC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alle bestanden zijn genummerd en de

 

tous les fichiers étant regroupés dans un dossier.

 

 

 

 

DCAM 0001

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verschillende bestanden komen in een eigen map.

 

- Un numéro de fichier est attribué de façon

 

 

 

 

DCAM 0002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Opnamen krijgen een naam vanaf

 

séquentielle à chaque image enregistrée, la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

première portant le numéro DCAM0001.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DCAM0001, waarbij het getal wordt

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

doorgenummerd.

 

- De même, chaque dossier est numéroté

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de façon séquentielle à partir du numéro

 

 

 

 

101SSDVC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Mappen op de geheugenkaart hebben een

 

100SSDVC, puis stocké sur la carte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

naam vanaf 100SSDVC.

 

mémoire.

<Photo Image>

 

 

 

 

 

<Moving Image>

Een bestandsnaam wordt gegarandeerd door

Les noms de fichier sont élaborés en fonction des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DFC (Design rule for Camera File system). DCF

 

normes DCF (Règle de conception pour le système de fichiers de l’appareil photo). Le DCF est un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

is een geïntegreerde indeling voor fotobestanden

 

format de fichier image intégré destiné aux caméras numériques : les fichiers images peuvent être

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

voor digitale camera’s: fotobestanden kunnen

 

utilisés sur tous les appareils numériques conformes au DCF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

worden gebruikt op alle digitale apparaten die

Format d’image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestandsformaat

 

conformeren met DCF.

Image figée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les images sont compressées au format JPEG

 

000-0000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Foto’s

 

 

 

(Joint Photographic Experts Group).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De foto’s worden vastgelegd in het gecomprimeerde jpeg bestandsformaat

La taille de l’image est de 800 x 600 ou 1152 x 864

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

File number

 

 

 

 

 

(JPEG = Joint Photographic Experts Group).

 

(modèle VP-DC575WB/DC575Wi uniquement).page 92

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Het beeldformaat is 800x600 of 1152x864 (alleen VP-DC575WB/DC575Wi).

Film

 

 

 

 

 

 

 

 

Folder number

 

 

 

 

 

blz. 92

 

 

Les images sont compressées au format MPEG4 (Moving Picture

 

 

 

 

 

Videoclips

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Experts Group).

 

 

 

 

<M.Player Mode>

 

 

 

 

 

 

Videoclips worden vastgelegd in het gecomprimeerde mpeg4

La taille de l’image est de 720 x 576.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bestandsformaat (MPEG = Moving Pictures Experts Group).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De resolutie van de videoclips is 720x576.

90