![](/images/backgrounds/350759/350759-090x1.png)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| GREEK | |||
Digital Still Camera Mode |
| Τρόποςλειτουργίαςψηφιακήςφωτογραφικήςμηχανής | ||||||||||||||||||||||||||
DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Σημειώσεις |
|
|
|
|
|
| |||
| Do not apply excessive force when you insert/eject the Memory Card. |
| Μην ασκείτε | υπερβολική δύναμη όταν εισάγετε/εξάγετε την κάρτα μνήμης. | ||||||||||||||||||||||||
| Do not turn the power off while recording, loading, erasing photo images or |
| | Μην θέτετε τη βιντεοκάμερα εκτός λειτουργίας κατά την εγγραφή, τη φόρτωση, τη διαγραφή | ||||||||||||||||||||||||
| formatting the Memory Card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| φωτογραφιών ή τη διαμόρφωση της κάρτας μνήμης. | ||||||||||
| Do not place the Memory Card near a strong |
| Μην τοποθετείτε την κάρτα μνήμης κοντά σε συσκευή που δημιουργεί ισχυρά ηλεκτρομαγνητικά πεδία. | |||||||||||||||||||||||||
| Do not allow metal substances to come in contact with the terminals on the Memory Card. |
| | Μην αφήνετε μεταλλικά αντικείμενα να έρχονται σε επαφή με τους ακροδέκτες της κάρτας μνήμης. | ||||||||||||||||||||||||
| Do not bend, drop or apply strong shock to Memory Card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Μη λυγίζετε, μην ρίχνετε κάτω και μην χτυπάτε την κάρτα μνήμης. | ||||||||||||
| After removing the Memory Card from the DVD Camcorder, keep it in a soft |
| | Αφού αφαιρέσετε την κάρτα μνήμης από τη βιντεοκάμερα DVD, φυλάξτε την σε μια μαλακή θήκη για να | ||||||||||||||||||||||||
| case to prevent static shock. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αποφύγετε την καταστροφή της από στατικό ηλεκτρισμό. | ||||||||||
| The data stored on the Memory Card may be changed or lost as a result |
| Τα δεδομένα που αποθηκεύονται στην κάρτα μνήμης ενδέχεται να αλλοιωθούν ή να χαθούν εξαιτίας | |||||||||||||||||||||||||
| of misuse, static electricity, electric noise or repair. Save important images |
|
| κακής χρήσης, στατικού ηλεκτρισμού, ηλεκτρικού θορύβου ή επισκευής. Να αποθηκεύετε τις σημαντικές | ||||||||||||||||||||||||
| separately. Samsung is not responsible for data loss due to misuse. |
|
| εικόνες ξεχωριστά. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για απώλεια δεδομένων λόγω κακής χρήσης. | ||||||||||||||||||||||||
| The DVD Camcorder supports 2GB SD/MMC and lower. SD/MMC above 2GB |
| H βιντεοκάμερα DVD υποστηρίζει κάρτες τύπου SD/MMC των 2 GB και μικρότερες. Οι κάρτες SD/MMC | |||||||||||||||||||||||||
| may not record or play properly. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| με χωρητικότητα άνω των 2 GB, ενδέχεται να μην μπορούν να εκτελέσουν σωστά ούτε εγγραφή ούτε | ||||||||||
| 16:9 Wide mode is not available in M.Cam Mode and M.Player Mode. |
|
| αναπαραγωγή. |
|
|
| |||||||||||||||||||||
| Because wide LCD supports only 4:3 mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Στον M.CAM Mode ή M.Player Mode, ο τρόπος λειτουργίας 16:9 Wide δεν είναι διαθέσιμος. Και ο | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| τρόπος λειτουργίας ευρείας οθόνης εμφανίζεται μόνο στο λόγο πλευρών 4:3 | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Structure of Folders and Files on the Memory Card |
|
|
| Διάρθρωση φακέλων και αρχείων στην κάρτα μνήμης | ||||||||||||||||||||||||
| The photo images that you recorded are |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Οι φωτογραφίες που εγγράφετε | |||
| saved in JPEG file format on the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αποθηκεύονται σε μορφή αρχείου JPEG στην | |||
| Card. |
|
| DCIM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| κάρτα μνήμης. | |||||||||||||
| The moving images that you recorded are |
|
|
|
|
| 100 SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Οι κινούμενες εικόνες που εγγράφετε | |||||||||
| saved in MPEG4 file format on the Memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αποθηκεύονται σε μορφή αρχείου MPEG4 στην | ||||||||||
| Card. |
|
|
|
|
| DCAM 0001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| κάρτα μνήμης. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| Each file has a file number and all files are |
|
|
|
|
| DCAM. 0002 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Κάθε αρχείο διαθέτει έναν αριθμό αρχείου και | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| όλα τα αρχεία αντιστοιχίζονται σε ένα φάκελο. | ||||||||||||||
| assigned to a folder. |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Σε κάθε εγγεγραμμένη εικόνα αντιστοιχίζεται | ||||||||
| - A file number from DCAM0001 is |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| sequentially assigned to each recorded |
|
|
|
|
| 101SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ένας αριθμός αρχείου. Οι αριθμοί αυτοί | |||||||||||
| image. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ξεκινούν από το DCAM0001 και αυξάνονται | |||
| - Each folder is numbered from 100SSDVC | <Photo Image> |
| <Moving Image> |
| διαδοχικά. | ||||||||||||||||||||||
| and recorded on the Memory Card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Κάθε φάκελος αντιστοιχίζεται με έναν | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αριθμό ξεκινώντας από το 100SSDVC και | ||||
A file name is stipulated by DCF(Design rule for Camera File system). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| αποθηκεύεται στην κάρτα μνήμης. | |||||||||||||||||||
| DCF is an integrated image file format for digital cameras: Image files can be used on all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| Το όνομα αρχείου καθορίζεται μέσω DCF (Design rule for Camera | |||||||||||||||||||
| digital devices conforming to DCF. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| File system) | ||||
Image Format |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Το DCF αποτελεί μορφή ενσωματωμένου αρχείου εικόνας για | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ψηφιακές κάμερες. Τα αρχεία εικόνας μπορούν να χρησιμοποιηθούν | |||||
Photo Image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| σε όλες τις ψηφιακές συσκευές που συμφωνούν με το DCF. | ||||||||||
| Images are compressed in JPEG (Joint Photographic Experts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Μορφή εικόνας | ||||||||||||||
| Group) format. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Φωτογραφία | ||||
| The picture size is 800x600 or 1152x864 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| File | number | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Οι εικόνες συμπιέζονται σε μορφή JPEG (Joint Photographic Experts | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| DC575Wi only). page 92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Group). | ||||
Moving Image |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Folder | number | | Το μέγεθος της εικόνας είναι 800x600 ή 1152x864 (μόνο για VP- | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
| Images are compressed in MPEG4 (Moving Picture Experts |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DC575WB/DC575Wi). σελίδα 92 | |||||
| Group) format. |
|
|
|
|
|
| <M.Player Mode> |
|
|
|
|
|
|
|
| Κινούμενη εικόνα | |||||||||||
| The picture size is 720X576. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Οι εικόνες συμπιέζονται σε μορφή MPEG 4 (Moving Picture Experts | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Group). | |
| 90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Το μέγεθος της εικόνας είναι 720x576. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|