![](/images/backgrounds/350759/350759-068x1.png)
ENGLISH |
| GREEK |
DVD Camcorder |
|
|
|
|
|
|
| Βιντεοκάμερα DVD |
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Deleting a Section of a Title Scene (Partial Delete) |
|
| Τμηματική διαγραφή ενός τίτλου (Partial Delete) | ||||||||||||||||||||||||
| Partial Delete function works only in Player Mode. page 26 | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Η λειτουργία Partial Delete εκτελείται μόνο σε Player Mode. σελίδα 26 | ||||
| A title scene can be partially deleted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Μπορεί να γίνειτμηματική διαγραφή της σκηνής τίτλου. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| The editing function only works on a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [1/9] |
| | Η λειτουργία επεξεργασίας εκτελείται μόνο σε δίσκο | ||||||||||
| should format the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| λειτουργίας VR). Πριν από την εγγραφή, θα πρέπει να διαμορφώσετε το δίσκο | ||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Σύρετε το διακόπτη [Mode] στη θέση [DISC]. | ||||||
| DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi only) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Player)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (μόνο για | |||
3. | Press the [Q.MENU] button. |
|
|
| Delete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Στρέψτε το διακόπτη [Power] στη θέση [ | (Player)]. | |||
|
|
| Partial Delete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Πατήστε το κουμπί [Q.MENU]. |
| ||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select <Partial Delete>, then |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| press the [Joystick]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Μετακινήστε το [Χειριστήριο] επάνω ή κάτω για να επιλέξετε το <Partial | |||
5. |
|
|
| Q.MENU Exit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Delete> και πατήστε το [Χειριστήριο]. |
| ||||||
Move the [Joystick] to select a title scene you want to delete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Μετακινήστε το [Χειριστήριο] για να επιλέξετε τη σκηνή τίτλου που θέλετε | ||||||
| partially from the thumbnail index screen, then press the [Joystick]. | 5 |
| Partial Delete |
|
|
|
|
|
| 00:10:00 |
| να διαγράψετε τμηματικά από την οθόνη ευρετηρίου μικρογραφιών και, στη | ||||||||||||||
|
|
|
| SP |
| ||||||||||||||||||||||
6. | | The Partial Delete screen will appear. |
| 001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| συνέχεια, πατήστε το [Χειριστήριο]. |
| |||
Use the [Joystick] to search the start point of deletion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Θα εμφανιστεί η οθόνη της τμηματικής διαγραφής. | ||||
| | Whenever you press the | [Joystick] right, it toggles |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Χρησιμοποιήστε το [Χειριστήριο] για την αναζήτηση του σημείου έναρξης της | ||
|
| between forward at speed 1 and 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| διαγραφής. |
| ||
|
| Whenever you press the [Joystick] left, it toggles between |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Πιέζοντας το [Χειριστήριο] προς τα δεξιά, επιλέγετε εναλλάξ ταχύτητα | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| κίνησης προς τα εμπρός, μεταξύ των 1 και 2. | |||
|
| backward at speed 1 and 2. (When the number 1 appears |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Πιέζοντας το [Χειριστήριο] προς τα αριστερά, επιλέγετε εναλλάξ | |||
|
| on the OSD, it means X2 speed. When the number 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 00:00:00 |
|
|
|
| ταχύτητα κίνησης προς τα πίσω, μεταξύ 1 και 2. (Όταν στις ενδείξεις | ||||
|
| appears on the OSD, it means X16 speed.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| επί της οθόνης εμφανιστεί ο αριθμός 1, αυτό σημαίνει ότι η ταχύτητα | ||
| When you press the [Joystick] up, the picture will advance |
|
|
| Play |
| Frame |
|
|
| OK Check |
|
| αναπαραγωγής είναι Χ2. Όταν εμφανιστεί ο αριθμός 2 στις ενδείξεις | |||||||||||||
|
| one frame. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| επί της οθόνης, αυτό σημαίνει ότι η ταχύτητα αναπαραγωγής είναι Χ16.) | |
|
|
| 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Πιέζοντας [Χειριστήριο] προς τα επάνω, η εικόνα θα προχωρήσει κατά | ||
|
| When you press the [Joystick] down, the picture will go |
| Partial Delete |
|
|
|
|
|
| 00:10:00 |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| SP |
|
|
| ένα καρέ. |
| |||||||||||||||||
| | back one frame. |
|
| 001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Πιέζοντας το [Χειριστήριο] προς τα κάτω, η εικόνα θα οπισθοχωρήσει | ||
| Press the [Joystick] up and hold to play back the picture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| κατά ένα καρέ. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Πιέστε το [Χειριστήριο] προς τα επάνω και κρατήστε το πατημένο για | |||
|
| Press the [Joystick] down and hold to play back the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αναπαραγωγή | ||
|
| picture |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Πιέστε το [Χειριστήριο] προς τα κάτω και κρατήστε το πατημένο για | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| αναπαραγωγή | |||
7. | Press the [Joystick] at the start point to pause the screen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 00:08:00 |
|
| 7. | Πατήστε το [Χειριστήριο] στο σημείο έναρξης για την παύση της οθόνης. | ||||||||
8. | Use the [Joystick] to search the end point of deletion. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 8. | Χρησιμοποιήστε το [Χειριστήριο] για την αναζήτηση του σημείου τερματισμού | |||||||
9. | Press the [Joystick] at the end point to pause the screen, then |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 9. | της διαγραφής. |
| |||
| press the [Joystick] again. |
|
|
|
| Play |
| Frame |
|
|
| OK Check | Πατήστε το [Χειριστήριο] στο σημείο τερματισμού για την παύση της οθόνης | ||||||||||||||
| | The message <Partial Delete?> will appear. | 9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| και, στη συνέχεια, πατήστε ξανά το [Χειριστήριο]. | |||
10. | Move the [Joystick] left or right to select <Yes>, then press the |
| Partial Delete |
|
|
|
|
|
| 00:10:00 |
| | Θα εμφανιστεί το μήνυμα <Partial Delete?>. | ||||||||||||||
|
|
| SP |
| |||||||||||||||||||||||
| [Joystick]. |
|
| 001 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10. | Μετακινήστε το [Χειριστήριο] αριστερά ή δεξιά για να επιλέξετε <Yes> και, στη | ||||
| | The selected part of the title scene will be deleted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| συνέχεια, πατήστε το [Χειριστήριο]. |
| ||
| Use the [Joystick] to select <Back>, then press the [Joystick] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Το επιλεγμένο τμήμα της σκηνής τίτλου θα διαγραφεί. | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Χρησιμοποιήστε το [Χειριστήριο] για να επιλέξετε <Back>, και, στη | ||||
|
| to return to the thumbnail index screen. |
|
|
| Partial Delete? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| συνέχεια, πατήστε το [Χειριστήριο] | για να επιστρέψετε στην οθόνη | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ευρετηρίου μικρογραφιών. |
|
Notes |
|
|
|
|
| Yes |
| Cancel |
|
| Exit |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Σημείωση |
|
| |
| A deleted part of the title scene can not be recovered. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 00:08:00 |
|
| | Τμήμα τίτλου, το οποίο έχει διαγραφεί δεν μπορεί να ανακτηθεί. | |||||||||
| When you press the [MENU] button during partial delete, it stops |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Εάν πατήσετε το κουμπί [MENU] κατά τη διάρκεια της τμηματικής διαγραφής, η | ||||
| deleting and exits. |
|
|
|
| Play |
| Frame |
|
|
| OK Delete | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| διαγραφή διακόπτεται και πραγματοποιείται έξοδος. | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| 68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|