![](/images/backgrounds/357205/357205-022x1.png)
ITALIANO |
| PORTUG. |
Preparazione |
|
|
|
|
|
| Preparativos |
|
|
|
|
| |||||||
Tempi di ricarica e registrazione in base al tipo di batteria | Tempos de carga e de gravação com base no tipo de bateria | ||||||||||||||||||
Una volta chiuso, il display LCD si disattiva e viene |
|
| Se fechar o ecrã LCD, este | ||||||||||||||||
automaticamente attivato il mirino. |
|
|
|
|
| automaticamente. |
|
|
|
|
| ||||||||
I tempi di registrazione continua forniti nella tabella sottostante | Os tempos de gravação contínua indicados na tabela abaixo são | ||||||||||||||||||
hanno un valore approssimativo. |
|
|
|
|
| aproximações. |
|
|
|
|
| ||||||||
Il tempo di registrazione effettivo dipende dalle modalità d’uso. | O tempo real de gravação depende da utilização. |
| |||||||||||||||||
I tempi di registrazione continua forniti nel manuale sono misurati | Os tempos de gravação contínua encontrados nas instruções | ||||||||||||||||||
utilizzando un | gruppo batterie completamente carico a una | de utilização são avaliados utilizando uma bateria com carga | |||||||||||||||||
temperatura di 25 °C. |
|
|
|
|
|
| completa, a 25°C. |
|
|
|
|
| |||||||
Anche quando la videocamera è spenta, la batteria continua a | Mesmo com a câmara de vídeo desligada, a bateria continua a | ||||||||||||||||||
scaricarsi se lasciata collegata all’apparecchiatura. |
|
| descarregar se estiver encaixada no aparelho. |
| |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Tipo batteria |
|
|
| Tipo de bateria |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Tempo di |
| Circa 1 h 30 min |
|
| Circa 3hr |
|
| Tempo de carga |
| Aprox. 1h 30 min |
|
| Aprox. 3 h |
| |||||
carica |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| Tempo di |
| Durata |
|
| Tempo di | Durata |
|
| Modo | Tempo de |
| Tempo de | Modo |
| Tempo de | Tempo de | |
|
|
|
|
|
|
| gravação contínua |
| reprodução |
| gravação contínua | reprodução | |||||||
| Modo | registrazione |
| Modo |
| registrazione |
|
|
|
| |||||||||
|
| riproduzione |
| riproduzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| continuo |
|
|
| continuo |
| LCD ligado | XP | Aprox. 55 min |
| Aprox. 1 h | XP |
| Aprox. 1 h | Aprox. 1 h | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
LCD ATTIVO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
XP | Circa 55 min |
| Circa 1 h | XP |
| Circa 1 h | Circa 1 h |
| Visor electrónico |
|
| 50 min | 55 min | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Mirino |
|
| 50 min | 55 min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| LCD ligado |
|
|
| Aprox. 1 h |
|
|
| Aprox. 2 h 5 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SP | Aprox. 1 h |
| SP |
| Aprox. 2 h | ||||
LCD ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
SP | Circa 1 h |
| Circa 1 h | SP |
| Circa 2 h | Circa 2 h |
| Visor electrónico |
| 5 min |
| min | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Mirino |
| 5 min |
| 5 min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| LCD ligado |
| Aprox. 1 h |
| Aprox. 1 h |
|
| Aprox. 2 h | Aprox. 2 h | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| LP |
| LP |
| ||||||
LCD ON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
LP | Circa 1 h |
| Circa 1 h | LP |
| Circa 2 h | Circa 2 h |
| Visor electrónico | 5 min |
| 10 min |
| 10 min | 15 min | ||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
Mirino | 5 min |
| 10 min |
| 10 min | 15 min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| Os valores medidos apresentados em cima são baseados no modelo | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| I valori indicati sono stati misurati sul modello | O tempo de gravação contínua disponível depende: |
| |||||||||||||||
La durata del tempo di registrazione continua disponibile dipende da | - Do tipo e da capacidade da bateria utilizada. |
| |||||||||||||||||
- Tipo e capacità del gruppo batterie in uso. |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| - Da temperatura ambiente. |
|
|
|
|
| |||||||||||
- Temperatura ambientale. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| - Da frequência com que a função Zoom é utilizada. |
| ||||||||||||
- Frequenza d’uso della funzione di zoom. |
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| - Do tipo de utilização (Câmara de vídeo/Máquina fotográfica/ | ||||||||||||||||
- Tipo di utilizzo (videocamera/fotocamera/con display LCD, ecc.) | |||||||||||||||||||
Com ecrã LCD, etc.). |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Si consiglia di tenere sempre a disposizione più batterie. |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
| Recomendamos que tenha várias baterias disponíveis. |
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22