![](/images/backgrounds/357205/357205-054x1.png)
ITALIANO |
| PORTUG. |
Videocamera DVD: Registrazione avanzata Câmara de vídeo DVD: Gravação avançada
Modalità di esposizione automatica programmata (AE Programm.) Modos de exposição automática programada (Programa AE)
La funzione AE Programm. è disponibile solo in Modo Cam. | |
pagina 26 | |
Modalità AE Programm. permette di regolare l’apertura e la |
|
velocità di scatto in base alle condizioni di registrazione. | |
Inoltre, permette di gestire in modo creativo la profondità di campo. |
A função Programa AE só é activada no Modo Câm. página 26 O modo Programa AE permite regular as velocidades e aberturas do obturador de acordo com as diferentes condições de gravação. Dão o controlo criativo sobre a profundidade de campo.
| Modalità <Auto ( | )> |
|
|
|
| - Bilanciamento automatico tra il soggetto e lo |
| STBY | SP | |
|
|
|
| ||
| sfondo. |
|
|
|
|
| - Da utilizzare in condizioni normali. |
|
|
| |
| - La velocità di scatto varia automaticamente |
|
|
| |
| tra 1/50 e 1/250 al secondo, in base alla | 16:9 Wide |
| ||
| scena della ripresa. |
|
|
|
0:00:00 | |
30 min | VR |
![](/images/backgrounds/357205/357205-054xi2.png)
-Equilíbrio automático entre o motivo e o fundo.
-A ser utilizado em condições normais.
-A velocidade do obturador varia automaticamente entre 1/50 e 1/250 por segundo, consoante a cena.
| Modalità <Sport ( | )> |
|
|
| Per riprendere persone o oggetti in rapido |
| ||
| movimento. |
|
|
|
| Modalità <Ritratto ( |
| )> | |
| - Per inquadrare lo sfondo del soggetto quando non è a fuoco. |
| ||
| - La modalità Ritratto è particolarmente efficace per le riprese all’ |
| ||
| aperto. |
|
|
|
| - La velocità di scatto varia automaticamente tra 1/50 e 1/1000 al |
| ||
| secondo. |
|
|
|
| Modalità <Riflettore ( |
| )> | |
| Da utilizzare quando è illuminato solo il soggetto e non il resto dell’ |
| ||
| immagine. |
|
|
|
| Modalità <Sabb/Neve ( | )> | | |
| Da utilizzare quando le persone o gli oggetti sono più scuri rispetto |
| ||
| allo sfondo a causa della luce riflessa da sabbia o neve. |
| ||
| Modalità <Alta vel. ( |
| )> (Alta Velocità di scatto) | |
| Da utilizzare per riprendere soggetti in rapido movimento, come ad | |||
| esempio i giocatori su un campo da golf o di tennis. |
|
Para gravar pessoas ou objectos que se movimentem rapidamente.
Modo <Retrato (![](/images/backgrounds/357205/357205-054xi3.png)
-Para focar o fundo do motivo, quando o fundo está desfocado.
-O modo Retrato é mais eficaz quando utilizado no exterior.
-A velocidade do obturador varia automaticamente entre 1/50 e 1/1000 por segundo.
Modo <Foco (![](/images/backgrounds/357205/357205-054xi4.png)
Para uma boa gravação quando existe luz apenas sobre o motivo e não no resto da imagem.
Modo <Areia/Neve (![](/images/backgrounds/357205/357205-054xi5.png)
Para gravar quando as pessoas ou os objectos estão mais escuros do que o fundo, devido à luz reflectida pela areia ou neve.
Modo <Alta veloc. (![](/images/backgrounds/357205/357205-054xi6.png)
Para gravar motivos que se movimentem rapidamente, tais como jogadores de golfe ou ténis.
54