ITALIANO

 

PORTUG.

ModalitàFotocameradigitale(soloVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Mododemáquinafotográficadigital(sóparaVP-DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi)

Salvataggio di un’immagine fissa (JPEG) sulla scheda di memoria

Tirar uma fotografia (JPEG) para o cartão de memória

In Modo M.Cam è possibile scattare fotografie e salvarle sulla

Pode captar imagens fixas no Modo M. Cam e guardar as

 

scheda di memoria. pagina 26

 

 

 

imagens no cartão de memória. página 26

Per scattare le fotografie è possibile utilizzare il telecomando.

Pode tirar fotografias utilizando o telecomando.

 

(solo VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

 

(só para VP-DC172W/DC173(i)/DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/

 

DC575Wi)

 

 

 

DC575W)

L’audio non può essere registrato sulla scheda di memoria insieme

O som não é gravado com uma fotografia no cartão de memória.

 

all’immagine fissa.

 

Verifique a patilha de protecção no cartão de memória antes de

Controllare la posizione della linguetta di protezione sulla scheda

gravar. Poderá não poder gravar se estiver bloqueada.

 

di memoria prima di procedere con la registrazione. Potrebbe non

 

essere possibile registrare se la linguetta è bloccata.

 

 

1.

Inserire la scheda di memoria. pagina 89

4

1. Introduza o cartão de memória. página 89

2.

Impostare il selettore di [Mode] su [CARD].

 

2. Coloque o interruptor [Mode] na posição [CARD].

3.Impostare l’interruttore [Power] su [ (Camera)].

4.Dopo aver inquadrato il soggetto, premere il tasto [PHOTO] fino in fondo per scattare la fotografia.

In pochi secondi l’immagine viene registrata e salvata nella scheda di memoria.

Non è possibile scattare altre fotografie durante questo intervallo.

Durante l’intervallo di tempo necessario a salvare l’immagine, appare l’indicatore <Photo capture> (Cattura immagine).

Photo capture

3.Coloque o interruptor [Power] na posição [ (Camera)].

4.Após o enquadramento do objecto que pretende gravar, carregue no botão [PHOTO] até ao fim para tirar a fotografia.

A câmara tira a fotografia e guarda-a no cartão de memória em poucos segundos.

Não é possível tirar outra fotografia nesse intervalo de tempo.

O indicador <Photo capture> (Captura foto) aparece enquanto a imagem é guardada.

Notas

Le immagini fisse salvate appaiono leggermente più grandi rispetto a quanto indicato sul display LCD al momento dello scatto.

Le foto vengono salvate sulla scheda di memoria in formato 800x600 o 1152x864 (solo VP-DC575WB/DC575Wi).

Il numero di immagini fisse che è possibile memorizzare dipende dalla qualità dell’immagine.

94

Notas

As fotografias guardadas aparecem ligeiramente maiores do que o mostrado no ecrã LCD quando as tira.

As fotografias são guardadas no cartão de memória em formato 800x600 ou 1152x864 (só para VP-DC575WB/DC575Wi).

O número de imagens fixas que podem ser guardadas depende directamente da qualidade da imagem.