![](/images/backgrounds/371963/371963-090x1.png)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSK | |||
| ||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Huomautuksia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bemærkninger |
|
| ||||||||
| Älä käytä liikaa voimaa asettaessasi ja poistaessasi muistikorttia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Anvend ikke overdreven kraft, når du indsætter/fjerner hukommelseskortet. | |||||||||||
| Älä katkaise virtaa tallennuksen, lataamisen, valokuvien poistamisen tai muistikortin alustamisen aikana. |
| Sluk ikke for strømmen under optagelse, indlæsning, sletning af stillbilleder eller formatering af | |||||||||||||||||||||
| Älä jätä muistikorttia sellaisten laitteiden lähelle, jotka tuottavat voimakkaan sähkömagneettisen kentän. |
| hukommelseskortet. |
|
| |||||||||||||||||||
| Älä anna metalliesineiden koskettaa muistikortin liittimiä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Anbring ikke hukommelseskortet i nærheden af en stærkt elektromagnetisk enhed. | |||||||||||
| Älä taivuta, pudota tai kolhi muistikorttia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Lad ikke metalsubstanser komme i kontakt med kontakterne på hukommelseskortet. | |||||||||
| Kun olet vetänyt kortin pois videokamerasta, säilytä sitä staattiselta sähköltä suojaavassa |
| Du må ikke bøje, tabe eller støde hukommelseskortet. | |||||||||||||||||||||
| pehmeässä kotelossa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Når du har fjernet hukommelseskortet fra | |||||||||
| Muistikortille tallennetut tiedot voivat muuttua tai kadota kortin väärinkäytön, staattisen sähkön, |
| at forhindre statisk elektricitet. | |||||||||||||||||||||
| sähköhäiriöiden tai korjaustoimien vuoksi. Tallenna tärkeät kuvat erikseen muualle. Samsung ei |
| Dataene, der er lagret på hukommelseskortet, kan blive ændret eller gå tabt som følge af forkert | |||||||||||||||||||||
| vastaa väärinkäytöstä johtuvasta tietojen menettämisestä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| brug, statisk elektricitet, elektrisk støj eller reparation. Gem vigtige billeder særskilt. Samsung påtager | |||||||||||
| Tämä |
| sig intet ansvar for tab af data som følge af forkert brug. | |||||||||||||||||||||
| tai toisto yli 2 Gt:n SD- tai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | |||||||||||
|
| ikke optage eller afspille korrekt. | ||||||||||||||||||||||
| Ja laajakuvatila esitetään vain kuvasuhteessa 4:3. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| I M.CAM Mode, MPlayer Mode, er 16:9 Wide ikke tilgængeligt. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Og bredformatet vises kun i forholdet 4:3. | |||||||
Muistikortin kansioiden ja tiedostojen rakenne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
| Mappe- og filstruktur på hukommelseskortet | |||||||||||||||||||||||
| Valokuvat tallennetaan muistikortille JPEG- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| De stillbilleder, du optager, gemmes i JPEG- | |||
| tiedostomuodossa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| filformat på hukommelseskortet. | |||
| Kuvatut videot tallennetaan muistikortille MPEG4- |
|
| DCIM |
|
|
|
|
|
|
| De film, du optager, gemmes i | ||||||||||||
| tiedostomuodossa. |
|
|
|
|
| 100 SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
| hukommelseskortet. | ||||||||
| Jokainen tiedosto tallennetaan kansioon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Hver fil har et filnummer, og alle filer tildeles til en | |||||||||
| numeroituna. |
|
|
|
|
| DCAM 0001 |
|
|
|
|
|
|
|
| mappe. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| - Kullekin tallennetulle kuvalle annetaan |
|
|
|
|
| DCAM. 0002 |
|
|
|
|
|
|
|
| - Et filnummer – fra DCAM0001 – tildeles | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| tiedostonumero alkaen numerosta |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fortløbende til hvert optaget billede. | |||||||
| DCAM0001. |
|
| . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Hver mappe nummereres fra 100SSDVC og | |||||||
|
|
|
|
|
| 101SSDVC |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| - Kaikki muistikortille tallennetut kansiot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| registreres på hukommelseskortet. | |||||||||
| numeroidaan alkaen numerosta 100SSDVC | <Photo Image> |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Moving Image> |
|
| Et filnavn bestemmes af DCF (Design rule for | |||||||
Tiedoston nimi määräytyy DCF:n (Design rule for |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Camera File system) | ||||
| Camera File system) mukaan. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DCF er et integreret billedfilformat til digitale | |||
| DCF on digitaalikameroissa käytettävä kuvatiedostomuoto: kuvatiedostoja voidaan käyttää |
|
|
|
|
|
|
|
| kameraer: Billedfiler kan anvendes på alle | ||||||||||||||
| kaikissa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| enheder, der overholder DCF. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Kuvan tiedostomuoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Billedformat | ||||||
Valokuva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Stillbillede | |||||||||||||
Kuvat on pakattu |
|
|
|
|
|
|
|
| File number |
| | Billeder komprimeres i | ||||||||||||
| Experts Group). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Billedstørrelsen er 800 x 600 eller 1152 x 864 (kun | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Kuvakoko on 800 x 600 tai 1152 x 864 (vain |
|
|
|
|
|
| Folder number | Film | DC575Wi). side 92 | |||||||||||||||
| DC575Wi). sivu 92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
Videokuva |
|
|
|
|
| <M.Player Mode> |
|
|
|
|
| | Billeder komprimeres i | |||||||||||
| Kuvat on pakattu |
|
|
|
|
|
|
|
| | Billedstørrelsen er 720 x 576. |
Kuvakoko on 720 x 576.
90