![](/images/backgrounds/371963/371963-051x1.png)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSK | ||
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Tuuliäänen poisto (Wind Cut) |
|
|
|
|
|
| Udelukkelse af vindstøj (Wind Cut) |
|
| ||||||||
Wind Cut on käytettävissä vain Camera | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Funktionen Wind Cut fungerer kun i tilstanden | |||||
| Mode. sivu 26 |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| Camera Mode. side 26 | ||||||
Tuuliäänen poistoa voi käyttää kuvattaessa |
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
|
| | Brug funktionen Udelukkelse af vindstøj | |||||
|
|
| Rec Mode |
| ►SP |
| |||||||||||
| tuulisilla paikoilla, kuten rannalla tai |
|
|
|
|
|
| ved optagelse på steder med vind, f.eks. på | |||||||||
|
|
|
| Wind Cut |
| ►Off |
|
| |||||||||
| rakennusten lähellä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| stranden eller i nærheden af bygninger. | |||
Tuuliäänen poisto vähentää kuvauksen aikana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Funktionen Udelukkelse af vindstøj minimerer | ||||
| tuulen tai muiden tekijöiden aiheuttamaa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vindstøj eller anden støj under optagelse. | |||
| ääntä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Når Udelukkelse af vindstøj er slået til, | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| - Kun tuuliäänen poisto on käytössä, jotkin |
|
|
| Move | OK |
| Select | MENU Exit |
| udelukkes nogle lave toner sammen med | ||||||
| matalat äänet eivät ehkä tallennu. | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vindstøjen. |
|
| |
1. | Aseta [Mode] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Indstil [Mode] til [DISC]. (kun | ||||
| (vain |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| DC175WB/DC175W(i)/DC575WB/DC575Wi) | ||||||
|
|
| ►Record |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| DC575WB/DC575Wi) |
|
|
| Rec Mode |
|
|
|
|
| 2. | Indstil [Power] til [ | (Camera)]. | ||||
2. Aseta [Power] |
|
|
| Wind Cut |
|
| Off |
| 3. | Tryk på knappen [MENU]. | |||||||
| [ (Camera)]. |
|
|
|
|
|
|
|
| On |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Flyt din [Joystick] op eller ned for at vælge | ||||
3. | Paina [MENU] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Record>, og tryk derefter på [Joystick]. | |||||
4. | Valitse <Record> siirtämällä [Joystick] ylös |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Flyt din [Joystick] op eller ned for at vælge | |||
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit | ||||||||||||
| tai alas ja paina sitten [Joystick]. |
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Wind Cut>, og tryk derefter på [Joystick]. | ||||
5. | Valitse <Wind Cut> siirtämällä [Joystick] ylös | 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| STBY |
|
|
| 0:00:00 | 6. | For at aktivere funktionen Wind Cut | ||||||||
|
|
|
| SP | |||||||||||||
| tai alas ja paina sitten [Joystick]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 min | VR |
| (Udelukkelse af vindstøj) skal du flytte din | |||
6. Voit ottaa tuuliäänen poiston käyttöön |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Joystick] og eller ned for at vælge <On> og | ||||
| valitsemalla <On> siirtämällä [Joystick] ylös |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| derefter trykke på [Joystick]. | |||
7. | tai alas. Paina sitten [Joystick]. |
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
|
| 7. | Tryk på knappen [MENU] for at afslutte. | |||||
Poistu painamalla [MENU] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Wind | ) vises. |
Tuuliäänen poiston kuvake () tulee näkyviin.
Huomautus
Varmista, että Wind Cut on Off, kun mikrofonin on oltava mahdollisimman herkkä.
Bemærk
Kontrollér, at Wind Cut er sat til Off, hvis mikrofonen skal være så følsom som muligt.
51