ENGLISH

FRANÇAIS

Notes and Safety Instructions

Avertissements et instructions de sécurité

Notes Regarding the Battery Pack

Make sure the battery pack is fully charged before starting to record.

To preserve battery power, keep your camcorder turned off when you are not operating it.

If your device is in Camcorder mode, and it is left in STBY mode without being operated for more than 5 minutes with a tape loaded, it will automatically turn itself off to protect against unnecessary battery discharge.

Make sure that the battery pack is attached firmly in place.

The new battery pack provided with the product is not charged. Before using the battery pack, you need to fully charge it.

Do not drop the battery pack. Dropping the battery pack may damage it.

It is a good idea to use the viewfinder rather than the LCD monitor when recording for long periods, because the LCD monitor consumes more battery power.

Fully discharging a Lithium-Ion battery damages the internal cells. The battery pack may be prone to leakage when fully discharged.

To avoid damage to the battery pack, make sure to remove the battery when no charge remains.

When the battery reaches the end of its life, please contact your local dealer.

Batteries must be disposed of as chemical waste.

Be careful not to drop the battery pack when you release it from the camcorder.

Remarques concernant la batterie

Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant de commencer votre enregistrement.

Afin de ménager la batterie, éteignez votre caméscope lorsque vous ne vous en servez pas.

Si l’appareil est en mode Camcorder <Caméscope>, est équipé d’une cassette et reste en mode STBY <PAUSE> sans être utilisé pendant plus de cinq minutes, il s’éteint automatiquement pour éviter que la batterie ne se décharge inutilement.

Vérifiez que la batterie est insérée correctement.

La batterie neuve fournie avec l’appareil n’est pas chargée. Avant de l’utiliser, il vous faut donc la charger complètement.

Ne laissez jamais tomber la batterie. Cela risquerait de l’endommager.

En vous servant du viseur plutôt que de l’écran LCD lorsque vous enregistrez pendant de longues périodes, vous usez moins votre batterie.

Les piles internes risquent de s’abîmer si la batterie lithium-ion est complètement déchargée. La batterie risque de fuir si elle est complètement déchargée.

Pour éviter ces problèmes, prenez soin de retirer la batterie lorsqu’elle est vide.

Lorsque la batterie arrive en fin de vie, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche.

La batterie doit être jetée avec les déchets chimiques. Prenez garde à ne pas laisser tomber la batterie lorsque vous la sortez du caméscope.

12

Page 12
Image 12
Samsung SCD6050/D6040 manual Remarques concernant la batterie