ENGLISH
FRANÇAIS
The Camcorder: Preparation | Votre caméscope: Préparatifs |
Setting the Power Switch
Positionnement du sélecteur de mise sous tension
✤Use the Power Switch to select the working mode of the device.
1. OFF mode: Turn the device off. To recharge the Battery Pack attached, connect the AC Power Adapter and cables while the Power Switch is set to OFF.
1
2
✤Utilisez le sélecteur de mise sous tension pour choisir le mode de fonctionnement de l’appareil.
1.Mode HORS TENSION <OFF>: permet d’éteindre le caméscope. Pour recharger la batterie sans l’extraire de son logement, branchez l’adaptateur
CA et les cordons lorsque le sélecteur
2. REC mode: Record onto a cassette tape
3. PLAY mode: Play and edit the recorded cassette tape
4. (CAMERA) mode: Switches to Digital Still Camera mode. Set the Camera Mode Dial to desired mode and you can take still images and save images on a memory card.
Note
3
4
de mise sous tension est placé sur
HORS TENSION <OFF>.
2. Mode REC <REC>: permet d’enregistrer sur une cassette.
3. Mode PLAY <PLAY>: permet de lire et d’apporter des modifications à la cassette enregistrée.
4. Mode (CAMERA <APPAREIL PHOTO>): Permet de passer au mode Digital Still Camera <Appareil photo numérique>. Vous permet de basculer de la molette mode Camera <Appareil photo> au mode souhaité et de prendre des images figées et de les
✤Switching to (CAMERA) mode by setting the Power Switch will activate the Digital Still Camera Lens to pop out. Do not obstruct the lens when it is moving, as it may damage the mechanism.
Remarques
sauvegarder sur une carte mémoire.
✤L’activation du mode (APPAREIL PHOTO <CAMERA>) à l’aide du sélecteur de mise sous tension provoque la sortie de l’objectif de l’appareil photo numérique. Ne gênez pas la sortie de l’objectif : vous risqueriez d’endommager le mécanisme.
31