ENGLISH

FRANÇAIS

Maintenance

Entretien

Cleaning and Maintaining the Camcorder

Nettoyage et entretien du caméscope

For prolonged use of your device, read following instructions carefully.

Pour une utilisation prolongée de votre appareil, lisez attentivement les instructions suivantes.

After Using Your Camcorder

For the safekeeping of your device, follow these steps.

Remove the cassette (refer to page 47).

Turn your camcorder off.

Remove the Battery (refer to page 28).

Remove the Memory Card (refer to page 83)

To prevent any damage to the LCD monitor, do not apply excessive force on its moving parts.

Do not drop or in anyway shock the device.

For prolonged use of your device, avoid using it in places subject to excessive humidity or dust.

Do not leave your device in places subject to:

Excessive humidity, steam, soot or dust

Excessive shock or vibration.

Extremely high (over 50°C or 122°F) or extremely low (under 0°C or 32°F) temperatures.

Strong electromagnetic fields.

Direct sunlight or in a closed car on a hot day.

The cassette should be stored away from heaters and other heat sources. Avoid storing cassettes under direct sunlight, and avoid electromagnetic fields.

The removed Battery Packs should be stored away from heaters and other heat sources. Do not store the battery pack with metal objects or sharp objects to avoid accidental damage to the battery pack.

The memory card should be stored away from heaters and other heat sources. Avoid storing memory cards under direct sunlight, and avoid electromagnetic fields. Before removing the memory card from your device, move or copy your data from the memory

card to a PC. Format the memory card periodically.

156

Après avoir utilisé votre caméscope

Pour protéger votre appareil, suivez ces étapes.

Retirez la cassette (reportez-vous à la page 47)

Eteignez votre caméscope.

Retirez la batterie (reportez-vous à la page 28)

Retirez la carte mémoire (reportez-vous à la page 83)

Afin de prévenir tout risque de dommage sur l'écran LCD, manipulez avec soin les parties mobiles de l’appareil.

Ne faites pas tomber votre appareil et protégez-le contre les chocs.

Pour une utilisation prolongée de votre appareil, évitez de l’utiliser à des endroits trop humides ou trop poussiéreux.

Ne laissez pas votre appareil à des endroits exposés à :

l’humidité excessive, la vapeur, la suie ou la poussière

des chocs ou des vibrations excessifs.

des températures extrêmement élevées (dépassant 50°C) ou extrêmement basses (inférieures à 0°C).

de forts champs électromagnétiques.

la lumière directe du soleil ou dans une voiture fermée par une journée de chaleur.

La cassette devrait être rangée à l’écart des appareils de chauffage et de toute autre source de chaleur. Evitez de stocker vos cassettes à la lumière directe du soleil et évitez les champs électromagnétiques.

Les blocs-batteries inutilisés devraient être rangés à l’écart des appareils de chauffage et de toute autre source de chaleur. Ne stockez pas le bloc-batterie avec des objets métalliques ou des objets tranchants afin de prévenir tout dommage inopportun.

La carte mémoire devrait être stockée à l’écart des appareils de chauffage et de toute autre source de chaleur. Evitez de stocker vos cartes mémoire à la lumière directe du soleil et évitez les champs électromagnétiques. Avant de retirer la carte mémoire de votre appareil, ouvrez ou copiez vos données depuis la carte mémoire vers un ordinateur. Formatez la carte mémoire régulièrement.

Page 156
Image 156
Samsung SCD6050/D6040 manual Cleaning and Maintaining the Camcorder, Nettoyage et entretien du caméscope, 156