
ENGLISH
FRANÇAIS
The Camcorder: Playback | Votre caméscope: Lecture |
Searching Still Images | Recherche d’images figées |
✤Searching the Still Images recorded on a tape works only in PLAY mode.
✤Recorded Still Images are played back using stop- motion.
1.Turn your camcorder on by setting the Power Switch to PLAY mode.
2.Press the MENU button.
■The top menu including “A/V” is displayed.
3.Press the DOWN button to select “A/V”, then press the OK button.
■The submenu including “PHOTO SEARCH” is displayed.
4.Press the DOWN button to select “PHOTO SEARCH”, then press the OK button.
■The /
indicator flashes on the LCD monitor.
5.Press the (REW) or
(FF) button to begin the search in given direction.
■The /
indicator and “NOW SEARCH…” message appear on the LCD monitor and the search begins.
■The PHOTO SEARCH will stop after one still image has been found. To begin another search,
press the or
button.
6.To stop the search, press the MENU button or the (STOP) button.
Note
✤La recherche des images figées enregistrées sur une cassette n’est possible qu’en mode PLAY.
✤ La lecture des images figées enregistrées se fait par l’intermédiaire de la lecture image par image.
1. Allumez votre appareil en plaçant le sélecteur de mise sous tension sur le mode PLAY.
2.Appuyez sur le bouton MENU <MENU>.
■Le menu principal dans lequel apparaît l’option «A/V» s’affiche.
3.Appuyez sur le bas du bouton multidirectionnel pour
sélectionner «A/V» puis appuyez sur OK <OK>. ■ Le menu secondaire comportant l’option
«RECH.PHOTO <PHOTO SEARCH>» s’affiche. 4. Appuyez sur le bas du bouton multidirectionnel pour sélectionner «RECH.PHOTO <PHOTO SEARCH>»
puis appuyez sur OK <OK>.
■ Le témoin /
clignote sur l’écran LCD.
5. Appuyez sur le bouton (RETOUR EN ARRIERE
<REW>) ou (AVANCE RAPIDE <FF>) pour lancer la recherche dans le sens souhaité.
■Le témoin
/
et le message
«RECHERCHE EN COURS…»
<NOW SEARCH…> s’affichent sur l’écran LCD: la recherche débute.
■ La RECH.PHOTO cesse lorsqu’une image figée
a été trouvée. Pour commencer une nouvelle |
| |
recherche, appuyez sur le bouton | ou | . |
6. Pour arrêter la recherche, appuyez sur le bouton MENU <MENU>
ou sur le bouton (ARRET <STOP>). Remarques
✤When there are no still images recorded on the tape, it will be fully rewound or forwarded.
76
✤Lorsque aucune image figée n’est enregistrée sur la cassette, la bande se rembobine entièrement jusqu’au début ou jusqu’à la fin.