Brocade Communications Systems 53-1002373-02 manual Device

Models: 53-1002373-02

1 452
Download 452 pages 21.42 Kb
Page 445
Image 445

Dangers C

DANGER

Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the

 

device.

 

 

GEFAHR

Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät

 

kein Strom zugeführt wird.

 

 

DANGER

Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper

 

complètement l'alimentation du dispositif.

 

 

PELIGRO

Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de

 

corriente de todas las fuentes de corriente.

 

 

 

 

DANGER

If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device,

 

make sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the

 

regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord

 

can be used safely with the device.

 

 

GEFAHR

Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem Gerät

 

gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel mit dem

 

Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von Stromkabeln in

 

Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit

 

Ihrem Gerät verwendet werden kann.

 

 

DANGER

Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif,

 

assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de l'organisation

 

responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les cordons

 

d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez utiliser le

 

cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.

 

 

PELIGRO

Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el

 

instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca de la

 

agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente en su país.

 

Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con

 

seguridad con el instrumento.

 

 

 

 

DANGER

Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power cord

 

supplied with the device to connect it to the power source.

 

 

GEFAHR

Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie dann

 

das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle anzuschließen.

 

 

DANGER

Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis utilisez le

 

cordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source d'alimentation.

 

 

PELIGRO

Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente;

 

luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para conectarlo a la

 

fuente de corriente.

 

 

 

 

DANGER

Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from

 

becoming unstable or falling over.

 

 

GEFAHR

Stellen Sie sicher, dass das Gestell oder der Schrank für die Unterbringung des Geräts auf

 

angemessene Weise gesichert ist, so dass das Gestell oder der Schrank nicht wackeln

 

oder umfallen kann.

 

 

DANGER

Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne

 

pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.

 

 

PELIGRO

Verifique que el bastidor o armario que alberga el instrumento está asegurado

 

correctamente para evitar que pueda hacerse inestable o que caiga.

 

 

Brocade MLX Series and Brocade NetIron XMR Hardware Installation Guide

427

53-1002373-02

 

Page 445
Image 445
Brocade Communications Systems 53-1002373-02 manual Device